Заработок на переводах текстов

Содержание:

Каждый из нас учил в школе какой-нибудь иностранный язык. Например, в моем, как и большинстве других учебных заведений, преподавали английский. Мне казалось, что после окончания школы, я подамся в переводчики и буду зарабатывать на переводе текстов. Но, как показывает время – учат многие, а выучивают единицы.

Этот материал посвящен заработку на переводах, В первую очередь он будет полезен тем, кто хорошо овладел иностранным языком. Речь идет не только о бывших отличниках, но также о людях, которые с детства знают несколько языков. К примеру, украинцы знают не только родную речь, а еще и русскую. То же касается белорусов, казахов и многих других народов.

Если вы знаете только 1 язык – не расстраивайтесь, поскольку я расскажу вам, как заработать на переводе текстов с помощью сервиса онлайн-переводчик.

Переводы с одного языка на другой и между форматами

Вначале давайте разберемся с видами переводов контента. Самый известный из них это перевод печатного текста с языка на язык. Практически все вакансии связаны с этим видом преобразования текста. Но, мало кому известно, что существует также другой вид переводов информации – транскрибация .

Особенность транскрибации заключается в переводе контента между форматами. Например, конвертация видеоролика в текст. Думаю, смысл вам понятен и также ясно, что знание языков здесь не к чему. Запомните пока это, а как заработать при помощи транскрибации я расскажу немного позже.

Где заработать на переводе текстов?

Самый злободневный вопрос в этой тематике – где найти заказчика. Тут есть несколько вариантов:

  1. Биржи статей.
  2. Биржи фриланса.
  3. Сайты с вакансиями переводчика.

1). Перевод текстов на биржах копирайтинга

Если вы забьете в поисковике «как заработать на переводе текстов в интернете», то наверняка попадете на сайт с описанием бирж статей . Большая часть работы на данных ресурсах относится к сочинению текстов (копирайтинг). Поэтому заказов связанных с переводами немного, а оплата за работу сильно колеблется: от 15 рублей до 150 р. за 1К (р. 1). Однако есть и свои плюсы, главный из которых – гарантия оплаты. Вот одни из лучших бирж контента:

  • ETXT . Не один раз я уже рассказывал вам об этом ресурсе. Отличный сайт для тех, кто только начинает себя пробовать в качестве переводчика. Доказав свой уровень мастерства вы сможете выполнять самые дорогие задания на проекте. Чтобы начать зарабатывать на этом сайте вы должны зарегистрироваться , перейти в раздел «Поиск заказа». Далее нужно выбрать пункт «перевод», заполнить необходимые строки в фильтре и кликнуть «Начать поиск заказа» (р. 2). После этого появятся доступные вам заказы.

Совет. Если ваш уровень мастерства «Без квалификации», не выставляйте оплату выше 30 р. за 1000 знаков, иначе работу не найдете.

  • ADVEGO . Даже несмотря на то, что рейтинг этого сайта в последнее время упал, Advego как и раньше остается самой известной биржей контента. Иногда здесь можно «выхватить» дорогой заказ сразу после регистрации . Минус этого проекта – тендер при выборе исполнителя на большинство заказов. Чтобы отыскать задания связанные с переводом текстов откройте вкладку «Работа», затем «Поиск работы» и воспользуйтесь фильтром (р. 3).

  • TURBOTEXT . Эту биржу я считаю лучшей для перевода текстов за деньги и связываю это с высокой оплатой. Средняя цена за 1К составляет 98 рублей. Сервис очень тщательно отбирает исполнителей, поэтому чтобы получить доступ к заказам, вам вначале потребуется пройти тест, доказав свою грамотность.

2). Биржи для фрилансеров

Данные проекты отличаются от бирж статей более широким выбором работы, начиная от переводчика и заканчивая программистом. В интернете десятки сайтов предлагающих работу фрилансерам, но заработать удастся далеко не на каждом, в особенности без вложений. Я отобрал всего 2 биржи, на которых можно это сделать.

  • FREELANKEFUNT . Украинская биржа фриланса, ставшая одной из лучших площадок в СНГ. Доступность и отсутствие ограничений – главные особенности этого проекта. В отличие от аналогичных сервисов здесь вам не нужно покупать тарифы для доступа к заданиям, нет платных аккаунтов и т.д.

Есть, конечно «Профиль Плюс», но его наличие лишь улучшает управление, делая его более функциональным. Еще один плюс – свобода выбора в способе оплаты. Например, вы вообще можете договориться с заказчиком, чтобы оплата производилась напрямую, минуя сервис, то есть без комиссии.

Когда пройдете регистрацию, вам нужно будет зайти в раздел «Настройки» и поочередно переходя в пункты верхнего меню, заполнить все формы: резюме, специализация…. (р. 4).

Дальше можете переходить к поиску работы переводчиком. Для этого кликните вкладку «Проекты» и воспользовавшись фильтром выберите категорию «Переводы», затем вид перевода (р. 5). Если знаете более 2-х языков, то можете указать несколько вариантов.

После нажатия кнопки «Применить» появится перечень заказов (р. 6). Остается лишь выбрать задание, сделать ставку и ждать выбора заказчика.

  • KWORK . Новая биржа с фиксированной стоимостью за любую услугу (кворк = 500 р). В опциях можно настроить стоимость кворк-услуги, например, привязав его к количеству знаков: 1 кворк = 500 рублей = 2К переведенного текста.

Зарегистрироваться в системе можно через соц-сети. После этого понадобиться в настройках, указать информацию о себе, и вписать номера кошельков для вывода денег.

Далее, следует открыть раздел «Мои кворки» и жмякнуть зеленую вкладку (р. 7).

Опишите предоставляемые вами услуги (р. 8). Чуть ниже настраиваются опции, о которых я писал выше (р. 9). В третьем пункте настроек добавьте изображение для вашей страницы-визитки.

Примечание. Кворк – это услуга, которую вы предоставляете (в нашем случае перевод текстов). После ее добавления в систему, вам будут приходить предложения от заказчиков.

Также можно найти работу для переводчиков на других биржах фриланса:

  1. Work-Zilla . Сайт с кучей работы и неоднозначной репутацией. Популярен среди заказчиков, так как здесь они всегда правы. Минус – предоплата в размере 390 рублей для доступа к заданиям. Стоимость 1 задания около 600 рублей.
  2. FL . Один из самых крупных проектов для удаленной работы. После регистрации нужно указать специализацию (переводчик), и добавить пару – тройку работ в портфолио.
  3. UPWORK . Хорошая американская биржа, одна из самых крупных фриланс-площадок в мире. Проект идеально подходит для людей владеющих английским языком, поскольку русской версии сайта нет. Оплата высокая, платят за перевод текстов в долларах.

3). Сайты и вакансии для переводчиков

Несколько моих знакомых после долгих «скитаний» по биржам статей и фриланса, осели на сайте «Город переводчиков» . Это самый надежный ресурс для ищущих заработок на переводе текстов. Проект работает с 2001 года и за это время тысячи переводчиков нашли здесь временную или постоянную работу. Какие только заказы здесь не размещаются, начиная от переводов с английского языка и заканчивая суахили (р. 10).

Следующий сервис с множеством вакансий для переводчиков называется Vakvak . После реги можно сразу связаться с заказчиком и обговорить подробности работы.

Ну и последний сайт – Rabota . Как вы поняли из названия этот сайт для всех, кто ищет работу в интернете или в «реале». Став участником системы, следует обязательно заполнить резюме. Затем, в разделе «Поиск вакансий» вы сможете найти удаленную работу переводчиком (р. 11).

Заработок на переводах с помощью онлайн-переводчика

Как по мне, это наипростейший способ заработка в данной тематике. Знания зарубежных языков вам не понадобятся, так как думать за вас будет сервис. Суть заработка в следующем: вы берете любую статью на иностранном языке, переводите ее на русский и продаете на сайтах, которые я оставил ниже .

Теперь давайте разберемся, какой переводчик лучше всего подойдет для этих целей. Возможно, вы подумали, что лучший вариант – google переводчик , но это не так. Вы конечно можете его использовать, однако самым точным переводчиком является m-translate , «знающий» 104 языка.

Совет. Каким бы ни был точным переводчик, всегда перечитывайте и корректируйте допущенные сервисом ошибки.

Транскрибация и заработок на переводах

Напоследок давайте посмотрим, как можно зарабатывать на переводах с помощью транскрибации. Ранее я уже объяснял, в чем соль этого термина. Если помните – транскрибация это перевод информации из одного формата в другой. На картинке 1 показан пример с заданием, где необходимо конвертировать видео на английском языке в текст.

Такие заказы встречаются редко, но есть другой вариант применения транскрибации, а именно: перевод видео с YouTube в текст и продажа на специальных сайтах.

Вы просто выбираете любой видеоролик, к примеру, обзор какого-нибудь девайса, переводите его в текст и затем продаете. Статья всегда получается уникальной, можете проверить. Отлично если вы способны переводить видео с английского на русский, поскольку янки делают видеообзоры таких «штуковин», описания которых вообще не встретишь в Рунете. Соответственно текст получается ценный.

Вот сервисы, где после регистрации вы сможете выставлять тексты на продажу:

  • TEXTSALE . В правом меню раздел «Продать статью».
  • WMMAIL . Раздел «Мои статьи» => «+ добавить статью».

Примечание. Статьи проверяются на грамотность. Поэтому, чтобы текст быстрее продался, будьте внимательны во время его написания и не завышайте цену.

Как заработать на текстах: советы и инструкция

Написание статей является одним из наиболее распространенных видов заработка в интернете. До сих пор он продолжает набирать популярность, так как имеет множество преимуществ, а также свои особенности. Существуют различные способы заработка на текстах, которые будут подробно рассмотрены ниже.

Это интересно:  Выкройки мягких игрушек: 7 этапов пошива

Общие сведения

Люди, занимающиеся набором текстов, начали свою деятельность в прошлом столетии. В основном они занимались печатанием рукописных текстов или передачей речи других людей на письме.

Печатные машинки заменила компьютерная клавиатура, практически каждый может легко развить навык скорости печати, используя специальные компьютерные программы. Появилась возможность сканирования текстовой информации, что отменило надобность его переписывания вручную.

Однако набор текстов остается актуальным видом деятельности, что доказывает наличие большого количества заказов на различных биржах труда. Основной задачей теперь является создание новой уникальной статьи, с помощью передачи сути ее аналога, доработка уже имеющегося контента.

Как заработать на наборе текста на дому — смотрите в этом видео:

Особенности и преимущества работы с текстами

  1. Гибкий Рабочий график (возможность работать в удобное время, ограничивая себя лишь сроком сдачи заказа).
  2. Наличие специального или высшего образования не требуется (исключением является перевод, так как непросто выдать качественный результат без подробного изучения данного вида деятельности и его нюансов. Однако для остальных областей требуется лишь грамотность и богатый словарный запас).
  3. Возможность выполнять желаемое количество работы (работа со статьями как дополнительный доход, совмещение деятельности с основной работой).
  4. Получение новых знаний в разных сферах (разнообразие заказов и тем, в любом случае приходится черпать знания из разных областей жизни).
  5. Возможность выбрать интересующую тематику (при качественном выполнении работы не исключена возможность долгосрочного сотрудничества с определенным заказчиком, который нуждается в контенте для наполнения определенного сайта).
  6. Минимальное затрачивание ресурсов.

Требования к работе с текстами

  1. Высокие требования к статье (уникальность, спамность, наличие воды и т. д.).
  2. Необходимость высокого рейтинга для назначения исполнителем заказа (касается различных бирж, где заказчик отдает предпочтение человеку с более высоким опытом и рейтингом).
  3. Необходимость овладения навыком быстрого печатания.
  4. Выработка своего «личного» стиля написания.
  5. Умение придерживаться требуемой стилистики текста, грамотность и способность изложить связанную по смыслу информацию в виде единой статьи.

Недостатки такого заработка

Основные направления работы

Направления в работе с текстами:

  • Рерайтинг;
  • Копирайтинг;
  • Перевод;
  • Редактирование;
  • Продажа прав на интеллектуальную собственность (стихи, рассказы, готовые статьи и т. д.).

Рерайтинг – это процесс создания нового уникального контента на основе определенного исходного текста. Он предполагает замену большинства слов синонимами, изменения структуры предложений и грамматических форм слов. Иногда требуется дополнение материала недостающей информацией.

Копирайтинг – вид деятельности, при котором на основе нескольких статей создается уникальный, комбинирующий в себе информацию из разных источников текст. При этом исполнитель должен изложить информацию своими словами, больше углубиться в тему. Результат оценивается выше, чем при рерайтинге.

Какие направления в работе являются наиболее востребованными?

Письменный перевод – это процесс передачи смысла какого-либо текста с одного языка на другой, он подразумевает создание эквивалента с учетом культурных особенностей территории выбранного языка.

Мошенничество при написании текстов

Существует определенная схема обмана людей, которая и сейчас используется на просторах интернета. Ее смысл состоял в следующих этапах:

  1. Публикация большого количества вакантных мест по специальности набора статей.
  2. Отклик потенциального работника.
  3. Заказы сбрасываются ему на почту, при этом они имеют сверхвысокую оплату за продукт деятельности. (100 рублей за 1 тысячу символов).
  4. Далее следует согласия работника на дальнейшее «постоянное» сотрудничество, однако после этого ему поступает просьба о переводе некоторой денежной суммы на указанный номер электронного кошелька для гарантии его дальнейшей и регулярной работы. Сумма колеблется в пределах 150-600 рублей.
  5. После сброса денег человек мог получить первый заказ, однако выполнять его уже не было смысла, потому как работодатель исчезал.

Данная схема очень проста в своем исполнении и логична в последовательности действий. Любой человек, который ищет работу в интернете, может столкнуться с подобным обманом. При возникновении предложения с подобными условиями следует как минимум насторожиться, а лучше и вовсе отказаться без выяснения каких-либо подробностей.

Необходимо помнить, что работодатели практически никогда не просят платить за возможность работать с ними. Вложения средств в процессе набора статей – вовсе невозможный феномен.

Как понять, подойдет ли вам заработок

Повышение скорости печати, а также уменьшение нагрузки на руки осуществляются при помощи специальных программ, которые можно без проблем установить на компьютер.

В качестве такого примера можно привести «Соло на клавиатуре». Данный курс не только поможет развить скорость печати, но и поможет овладеть «печатью вслепую», а также отработать умение грамотного распределения нагрузки на все пальцы рук.

Умение концентрироваться также является одним из важнейших, потому как переписывание – это долгий и трудоемкий процесс. Нужно выработать умение абстрагироваться и не обращать внимание на внешние раздражители. На один заказ порой придется тратить 3-5 часов.

Концентрацию можно также развить самостоятельно. В этом поможет специальный таймер под названием «Помодоро».

Смысл данной методики заключается в том, что вы имеете промежутки времени по тридцать минут, которые имеют свое название, а именно «помодоры». Двадцать пять минут должны быть направлены на работу с максимальной концентрацией, а оставшиеся пять – на отдых.

Сколько можно заработать на текстах?

Реальный заработок на написании текстов в интернете

Главной задачей является понимание сути исходника для дальнейшей работы с ним. Дневной максимум напечатанных вручную страниц стандартно доходит до сорока страниц. Однако следует помнить, что выполнение такого объема работы может негативно сказаться на здоровье, а именно на состоянии кистей рук.

В общем при постоянном выполнении заказов можно получать 150 — 300 рублей, находя заказы самостоятельно, а также 350 — 550 рублей, в случае работы на определенную компанию, предоставляющую данные услуги.

Транскрибация – это еще один дополнительный вид заработка в создании печатного материала. Стандартная цена за проделанную работу составляет 10 рублей за одну минуту, однако может быть и выше. Однако большинство заказов оплачиваются всего пятью рублями за 1 минуту аудио или видеоматериалов.

Важным моментом является тот факт, что транскрибация занимает гораздо больше времени, чем договорено изначально. За час непрерывной работы можно получить максимум 190 — 200 рублей.

Восьмичасовой рабочий день – практически невыполнимая задача, которая требует постоянной концентрации и внимания. Обычный рабочий день будет длиться, как правило, 6 часов. В итоге за день такой работы можно будет получить максимум 1000 рублей.

Если рассматривать теоретически, то это примерные показатели, но, когда дело доходит до практики, окажется что представленную сумму придется делить на 2. Обычно данные заказы очень быстро разбираются более опытными исполнителями.

Корректирование текста

Корректировка уже готовых материалов является более интересным и легким видом заработка.

Для этого необходимо проверить напечатанный текст на наличие орфографических, пунктуационных и стилистических ошибок. За подобные заказы предлагают более высокую цену, хоть найти их намного сложнее.

Переводческая деятельность в интернете

Для человека, хорошо владеющим двумя языками, данный вид деятельности может стать еще одним способом заработка в интернете. Заказы с переводами появляются на сайтах фриланса реже и разбирают их гораздо быстрее, так как они имеют боле высокую стоимость.

За перевод с английского языка можно заработать 50 рублей за 1 тысячу символов без пробелов. Тексты-исходники в основном имеют небольшой объем и техническую направленность, что является причиной большого количества специальных терминов.

Поиск заказов для работы

Для нахождения желаемых заказов помогают:

  • Сайты фриланса.
  • Социальные сети.
  • Компании, занимающиеся написанием статей.
  • Сайты с вакансиями.

Самым простым способом поиска заказов являются биржи фриланса. Необходимо просто пройти регистрацию, зайти в раздел «заказы», найти желаемый заказ, подать заявку и начать его выполнение в случае назначения исполнителем.

Такие биржи надежны, так как имеют определенную систему по «заморозке денег» на счету заказчика до оплаты за работу. Тут вы узнаете, как заработать не текстовых биржах и избежать обмана.

Самые популярные биржи фриланса:

Можно найти работу и при помощи социальных сетей. Главное условие – вступление в специальные группы и отклик на заказы. Такой способ является менее популярным, так как количество заказов здесь минимальное, а также они не всегда связаны с печатанием текстов.

Подобные сообщества можно найти в социальной сети Вконтакте, реже на Фейсбуке или в Одноклассниках. Основные способы и правила заработка в соцсети Фейсбук рассмотрены здесь.

Советы и рекомендации

Для того, чтобы получать стабильный приток заказов, необходимо оставлять заявки сразу на нескольких биржах, а иногда и объявления в сообществах социальных сетей.

Однако вакансии в определенных компаниях могут обеспечить стабильность заработка и рабочего времени, а также предлагают возможность работать удаленно.

Основы заработка на текстах в интернете рассмотрены тут:

Лучшие биржи копирайтинга для заработка

Зачем вставать каждый день утром рано и ехать в душном транспорте на работу в пробке? Сегодня интернет-индустрия развита настолько хорошо, что позволяет получать неплохой заработок прямо из дома посредством копирайтинга. Существующие на сегодняшний день биржи копирайтинга предоставляют своим пользователям уникальную возможность как рекламировать и продвигать свои сайты, блоги, продукцию и товары, так и зарабатывать на этом, выполняя заказы.

Копирайтинг — это вид деятельности, основанный на написании уникальных текстов по плану заказчика. Заказчик составляет для исполнителя техническое задание, в котором четко указывает все пожелания к статье, а также назначает сроки выполнения данного заказа. Исполнитель, он же автор, выполняет данный заказ в срок, используя необходимые ключевые запросы в статье, если такие требуются в задании.

Если говорить об оплате такого труда, то все зависит напрямую от квалификации автора. Новички, осваивая профессию, могут использовать копирайтинг, как дополнительный заработок, пополняя свой бюджет за счет него на небольшую сумму в месяц. Профессионалы копирайтинга, которые уже зарекомендовали себя на рынке данных услуг и обрели несколько постоянных заказчиков, готовых платить за качественную работу хорошие деньги, могут полностью отказаться от какой-либо другой работы, обеспечивая полностью свою жизнь за счет свободы творчества и копирайтинга.

Рейтинг лучших бирж копирайтинга и рерайтинга для заработка в 2018 году

Биржи копирайтинга – это особые сервисы в интернете, которые являются посредниками между покупателями или заказчиками копирайта и продавцами или авторами-исполнителями. Каждая из бирж берет за свои услуги небольшую, приемлемую комиссию, которая списывается при выводе средств с аккаунта, при переводе средств от одного пользователя к другому, а также иногда при пополнении баланса.

Это интересно:  Бизнес на выращивании салата - 200 000 руб прибыли с 1 гектара (2018)

Нужны биржи копирайтинга для осуществления двух основных целей. Первая — это реклама в интернете своих ресурсов за счет статейного продвижения, а также покупка качественного контента для своих сайтов и блогов. Вторая — это заработок хороших денег или дополнительная работа для копирайтеров — авторов статей. Чем выше ваш рейтинг в любой из этих бирж, тем больше вы сможете заработать за счет получения более выгодных заказов. Высокий рейтинг помогает получать заказы без тендеров и без конкуренции.

Для начинающих полезно знать чем же отличаются биржи копирайтинга друг от друга. Все довольно просто:

  1. На одних биржах есть в доступе более разнообразные и высокооплачиваемые вакансии. Сюда относится переводчик, который делает переводы как текстов, так и документации, СЕО-копирайтер, который получает в заказе более подробные инструкции, способствующие грамотному продвижению сайта, корректор и редактор, проверяющие и исправляющие тексты, а также некоторые другие вакансии. Другие биржи специализируются исключительно на копирайтинге и купле-продаже текстов;
  2. По способу ввода и вывода средств биржи тоже могут различаться, но обычно в них всегда доступны основные электронные кошельки: Вебмани, Киви, Яндекс.Деньги, а также банковские карты;
  3. Некоторые биржи при регистрации дают вам доступ сразу к нескольким вариантам аккаунта. Вы можете быть как заказчиком. так и исполнителем одновременно. Другие биржи такой возможности не дают. На них чтобы быть и тем и другим одновременно вам придется делать несколько аккаунтов;
  4. Также сервисы различаются дополнительными инструментами. На некоторых биржах есть встроенная бесплатная проверка уникальности, семантический анализ и проверка грамотности текста, на других таких изысков нет;
  5. Некоторые биржи копирайтинга предоставляют для своих пользователей помимо системы рейтинга еще и некоторые другие способы оценки квалификации копирайтера: загрузка документов об образовании, тесты на умения копирайтера, тесты на грамотность и прочее;
  6. Одни сервисы имеют особые обучающие разделы для новичков, а других такого не предусмотрено.

Если вы хотите получать хороший заработок, используя биржи копирайтингабез конкуренции, то почитайте отзывы о каждом из сервисов и выберите свой, наиболее подходящий вам.

Писать статьи за деньги можно, находясь в России, Украине, Беларуси и Казахстане, и, вообще, в любой другой стране. А то сколько можно заработать зависит напрямую от вашего трудолюбия. Давайте разберемся какие биржи копирайтинга самые популярные.

Проект №1: Адвего

Давно существующая и популярная биржа для копирайтеров. Здесь всегда множество заказов с достойной оплатой как для новичков, так и для опытных копирайтеров. Регистрация очень простая. Большую пользу приносит программа Advego-антиплагиат, которая качественнее других проверяет тексты на уникальность.

Программу можно использовать на сайте биржи онлайн или скачать себе на компьютер. Кроме этого, на Адвего можно выкладывать свои статьи на продажу. Желающих купить качественные тексты по разумной цене здесь всегда больше, чем где-либо.

Пользователи биржи копирайтинга очень положительно отзываются о данном проекте.

Проект №2: eTXT

Наверное, один из самых лучших и востребованных проектов для копирайтеров, веб-мастеров и рекламных агентств. Возможностей на сайте масса. Биржа etxt ru позволяет исполнителям не только получать заказы на написание текстов и выставлять свои работы на продажу, но и выполнять заказы в других сферах. Вы можете делать фото на заказ, получить заказ, где нужно будет поставить лайки в соцсетях или написать комментарии, выставить свой сайт, как площадку и зарабатывать на размещении контента на нем.

Интерфейс этой биржи очень функционален и удобен. Сроки на выполнение заказа выставляются самим заказчиком, вы всегда можете попросить продления. В профиле исполнителя есть портфолио, где можно разместить примеры своих работ. И проверка текста на уникальность здесь тоже предусмотрена и онлайн и при скачивании программы на компьютер. В общем, биржа очень хороша и удобна, что лишний раз подтверждают отзывы пользователей.

Проект №3: Контентмонстр

Биржа contentmonster рассчитана на исключительно опытных копирайтеров, которые хорошо знают, как создавать качественный контент. Мастера seo статей могут зарабатывать здесь действительно хорошие деньги, но простым новичкам будет не только сложно здесь работать, но и даже не всегда возможно пройти регистрацию.

При регистрации пользователю устроят настоящий кастинг, который пройдет вполне достойный специалист. Соответственно оплата заказов здесь уже посущественнее, но и требования довольно высоки.

Отзывы о бирже разные, но постоянные пользователи отзываются крайне положительно.

Проект №4: Копилансер

Этот проект подойдет как для новичков, так и для мастеров копирайтинга. Здесь не так много возможностей как в первых двух представленных вариантах, но всегда можно неплохо заработать на заказах по написанию статей. Здесь намного проще получить заказ сразу, не ожидая принятия заявки, но в случае невыполнения накладываются более серьезные санкции, помимо снижения рейтинга. Об этом проекте также есть много отзывов, с которыми можно ознакомиться перед регистрацией.

Проект №5: Миратекст

Некоторые скажут, что эта биржа новая, но она существует уже достаточно давно и набрала уже большую аудиторию. Средние цены на заказы здесь выше, чем где-либо еще, но и требования к контенту строгие. Кроме этого, чтобы получать заказы вам нужно будет и тест пройти, и как-то изловчиться, чтобы себя зарекомендовать. Новичку здесь будет сложно. На такие текстовые биржи приходят уже готовыми копирайтерами.

Прежде чем приступать к работе на этой бирже,ознакомьтесь с отзывами о ней в интернете от других пользователей.

Проект №6: Текст.ру

Этот проект очень хорош и удобен. Самой большой плюс этого проекта — это очень хорошая проверка текстов на уникальность. Кроме этого, здесь можно быстро и выгодно продать статью. Если вам необходимо проверить много файлов с текстом на уникальность быстро, то вы можете использовать пакетную проверку. Она не бесплатна, но того стоит, если объемы действительно большие.

Для копирайтеров на сайте предусмотрена очень интересная система рейтинга, в принципе, как и для заказчика. Получить хороший заказ здесь просто даже новичку, сроки и требования выставляются самим заказчиком. Биржа и магазин статей на сайте разделен на разделы рерайтинга и копирайтинга. Это отличная биржа с текстами и отзывы о ней от постоянных пользователей исключительно положительные.

Проект №7: Текстсейл

Хороший проект, но с не очень симпатичным интерфейсом. Зато здесь всегда можно выгодно и быстро продать свои статьи, которые залежались на других биржах. Готовых статей здесь продается очень много, также каки покупается. Средние цены именно на продажу статей здесь выше, чем в других магазинах контента, да и спрос выше. Биржа textsale хороша именно для продавцов текста, хотя и написание на заказ здесь тоже очень актуально. Отзываются о бирже и авторы и заказчики очень хорошо.

Проект №8: Турботекст

Достаточно молодая биржа копирайтинга, с весьма высокими требованиями к исполнителю. Оплата здесь без комиссии. Интерфейс строгий, но очень удобный и простой. Можно использовать как дополнительный источник заказов, если на других проектах затишье по вашей специализации. Отзывы весьма положительные о проекте.

Проект №9: Неотекст

Такие биржи копирайтинга, как неотекст, хорошо подходят новичкам, но заказов здесь не так много, как на более популярных проектах. Регистрация простая, есть магазин статей с хорошими средними ценами, требования к статьям заказчики на этом проекте предъявляют не очень высокие. Почитав отзывы и решившись на регистрацию здесь, вы можете использовать неотекст и как дополнительный источник заработка.

Проект №10: Моника

Биржа monica — достаточно молодой, но уже очень популярный и интересный проект. Большим плюсом здесь является цена, которая выше средней для новичков на других проектах, а также простые задания, которые не требуют включения ключей и прочих сео-изысков.

Для регистрации необходимо будет пройти тестирование, а потом можно приступать к работе. Здесь можно писать простые обзоры с высокой оплатой для них, спрос на такие тексты здесь велик. Судя по отзывам биржа очень хорошо подойдет для новичков в копирайтинге.

Зарубежные биржи статей для заработка в долларах и евро

Международные проекты для копирайтеров тоже существуют. Но на таких проектах трудятся не только простые профессионалы-копирайтеры, но также и специалисты со знанием иностранных языков. Зарубежные биржи, естественно, выгоднее для копирайтера, чем российские аналоги, потому что иностранные заказчики заплатят больше за ту же самую работу.

Но работать здесь придется не только качественнее, но еще и на иностранном языке. Зато оплату вы будете получать в долларах и евро, что очень удобно, учитывая сегодняшнее положение рубля. На этих биржах нужно будет не просто переводить текст с иностранного языка и на него, а составлять качественный, уникальный и сео-контент на английском и других языках.

Англоязычные сайты для людей, не владеющих языком, совершенно не подходят, но тем, кто свободно говорит и пишет на английском смогут принести хороший доход.

Constant-content

Очень хороший проект для копирайтеров, желающих выйти на иностранный уровень владения профессией. Да, интерфейс простой и не особо привлекательный, но зато спрос на качественные услуги и цены на них здесь на высоте.

Также здесь можно продать свою статью в трех вариантах: с правом использования ее и повторной продажи, остающейся у автора; без права дальнейшего использования статьи автором, но с сохраняющимся авторским правом на нее; полная продажа с авторским правом во владение покупателя.

Iwriter

Хороший и удобный в обращении сервис. Отлично подойдет для расширения своих писательских возможностей.

Articlesale

Замечательный иностранный проект, специализирующийся в основном на купле-продаже готовых статей. Интерфейс удобен, цены на сайте хорошие. Если вы готовы предоставить качественные материалы на продажу, то здесь у вас их быстро и дорого купят.

Преимущества и недостатки работы на биржах статей

Как и любая другая работа, деятельность копирайтера имеет свои преимущества и недостатки. К преимуществам использования биржи фриланса можно отнести:

  1. Неплохой заработок прямо из дома;
  2. Свой график работы вы устанавливаете сами, так же как и выходные;
  3. Подбираете для себя те заказы, которые вам интересны;
  4. Ваш заработок зависит только от вас. Сколько сделали — столько и получили;
  5. Биржи копирайтинга и рерайтинга предоставляют сегодня много разнообразной работы, доступной каждому желающему.
Это интересно:  Зарабатываем до 200 тысяч на роботах-пылесосах (2018)

Недостатки такой деятельности:

  1. Поначалу может быть трудно новичкам, пока они не освоятся в этой профессии;
  2. Если вы плохо владеете словом, допускаете ошибки и не можете построить грамотный текст, то много заработать у вас не получится.

Биржи копирайтинга — это хороший вариант работы на сегодняшний день для творческих домоседов, женщин в декрете и для многих других. Набравшись опыта, можно каждый день брать крупные и высокооплачиваемые заказы и получать хорошую прибыль. Надежная биржа станет для вас отличным работодателем, от которого не захочется уходить. Кроме написания текстов, возможно, вам подойдет перепродажа текстов илинабор текста за деньги с высокой оплатой. Все в ваших руках. В такой работе — вы сам себе начальник.

Для хорошего заработка на дому не надо далеко ходить. Выбирайте для себя подходящий проект или даже несколько сразу, регистрируйтесь там, находите понравившиеся заказы и выполняйте их. Или просто пишите тексты на интересные вам темы, делитесь опытом и выставляйте их на продажу. Если дело пойдет и начнет приносить свою первую прибыль, то, значит, успех впереди и нужно бодро стремиться к нему, создавая все больше новых шедевров, повышая свою квалификацию и обучаясь профессиональному копирайтингу.

Заработок на переводе текстов. С чего начать и как заработать.

Недаром говорят, что без знаний иностранного языка в современном мире – никак. Это высказывание вполне справедливо, поскольку международное сотрудничество во всех областях жизни становится все более тесным. Заработок в интернете на переводе текстов, очень быстро набирает популярность и актуальность.

Данной статьей мы постараемся объяснить этот факт, а также расскажем о том, с помощью каких интернет-сервисов, можно начать зарабатывать в интернете на переводе текстов.

Причины востребованности интернет-переводчиков

Перевод текстов в интернете следует отнести к одному из видов фриланса. Кстати, такое направление во фрилансе очень востребовано и актуальность его с каждым годом только растет. Дело в том, что переводчики, работающие в реальной жизни, берут за свои услуги гораздо больше денег.

К тому же, заказчикам, зачастую нужна оперативность а в нынешний век технологий гораздо быстрее получится связаться и решить все вопросы онлайн.

Оплата и временные затраты

Что касается цен – они зависят от множества факторов, основные из которых:

  • язык перевода;
  • техническая сложность текста и его тематическая направленность;
  • опыт переводчика, наличие портфолио с готовыми работами.

Средний объем предлагаемых текстов для перевода – от 5000 до 1000 символов), таким образом, за перевод пары страниц Word, вы сможете получить заработок около 1000 рублей. Напомним, что он является минимальным, и такая ценовая категория, скорее, характерна для новичков на данном поприще.

Безусловно, стоит упомянуть фактор редкости языка. Переводы с редких языков оплачиваются по тарифу от 400 рублей за 1000 знаков. К редким языкам принято относить китайский, корейский, шведский, норвежский и др.

Что учитывается при определении цены услуг переводчика в интернете?

Профессионалы, освоившиеся в данном деле, получают гораздо больше, чем новички. Это обусловлено рядом причин. При формировании оплаты за ваши услуги особо ценятся:

  • наличие диплома (желательно профильного)
  • опыт работы, портфолио, где можно просмотреть список выполненных вами работ
  • профессиональные способности и навыки.
  • грамотность речи и способность к структурированию текста

Начинающим пользователям хотелось бы дать несколько советов, которые помогут наработке клиентской базы и накоплению необходимого опыта.

  1. Не завышайте цену за свои услуги. Помните, что конкуренция проникла во все сферы фриланса. И если вы начинающий специалист, разумнее будет снизить цену до 1-2 долларов и привлечь больше клиентов, которые впоследствии смогут обращаться к вам на постоянной основе.
  2. Не беритесь сразу за тексты повышенной сложности. Сюда относятся любые узкопрофильные материалы, в которых присутствуют сложные термины и определения. Подобную работу обычно выполняют лишь опытные специалисты, которые успели «съесть собаку» на обычных и простых переводах.

Перевод текстов в интернете без знания языка

Как же поступать тем, кто по определенным причинам не имеет познаний в области иностранных языков? Неужели вход на биржу переводов для них закрыт? Это не совсем так. Возможность заработать у вас по-прежнему есть.

Однако стоит учесть, что лучше иметь хотя бы поверхностное, базовое представление о языке, с которого вы собираетесь переводить. Далее следует просто подобрать хорошую и удобную программу-переводчик, перевести предложенный текст и «подогнать» его под читабельный, литературный формат. На первый взгляд, все просто, но есть ряд подводных камней, о которых следует помнить.

Переводы с помощью приложений

Обычно тексты переводятся так же «складно», как названия товаров с Алиэкспресса. Для тех, кто юмора не понял, скажем просто. Программа-переводчик коверкает текст, как только может, зачастую лишая его всякой смысловой нагрузки. Получается просто винегрет из слов, в котором вам потом придется разбираться самостоятельно. И не факт, что в итоге вы поймете все правильно.

Литературные навыки

Этот вопрос стоит наиболее остро. Если вы не обладаете хотя бы малым писательским талантом, то привести текст в читаемый формат вам будет очень сложно. Даже признанным журналистам понадобится время, чтобы полученную с помощью переводчика кашу структурировать в приятный для глаза текст.

Сопоставление оплаты и временных затрат

Даже если вас не смутили первые два пункта, и вы по-прежнему желаете переводить тексты без знания языка, будьте готовы к тому, что финансовый результат не всегда будет вас радовать. Работа с текстом – очень трудоемкий процесс.

Профессионал переведет материал того же объема в 3 раза быстрее. Следует помнить также о том, что просить большую цену за свои услуги вы не в праве, т.к. не обладаете достаточными компетенциями для выполнения такой работы.

Несмотря на ни что, если вам хочется заниматься таким делом, вы не боитесь усталости и не гонитесь за огромными деньгами – добро пожаловать в эту профессию! Справедливости ради, стоит сказать, что любой новичок может серьезно подтянуть свои языковые навыки благодаря переводам.

Список сайтов для интернет-переводчиков

На наш взгляд, разумнее поделить этот список на несколько категорий. Здесь будут представлены и сайты для профессионалов, желающих сразу выйти на достойный доход, и для новичков, пробующих свои силы.

Littera.ru – для работы на данном ресурсе необходимо иметь познания в области языков. Конечно, предоставления аттестата и диплома от вас не требуют, однако после регистрации сайт предложит пройти специальный тест, позволяющий оценить ваши способности. Желающих работать на данной бирже – огромное количество, конкуренция высока, а оплата не самая выоская.

Language.ru – этот ресурс можно считать самым высокооплачиваемым. Требования здесь тоже наиболее серьезны: от вас потребуется предоставление копий диплома, различных сертификатов, всех профессиональных наград. Будет хорошо, если вы предоставите портфолио с примерами готовых заданий, с рекомендациями и отзывами о вашей деятельности. Высокие барьеры для входа на биржу. Однако величина заработка приятно вас удивит.

Telejob.ru – проект, работающий по типу доски объявлений. Периодически здесь возникают предложения о переводе того или иного текста. Попробовать здесь себя можно как новичку, так и знатоку.

Etxt.ru – отличный ресурс, подходящий всем категориям работников. Это одна из самых больших и известных бирж по работе с текстами. Чтобы начать зарабатывать хорошие деньги – придется заработать себе статус и повысить рейтинг.

Как только вы освоитесь, то сможете получать от 120 рублей за перевод 1000 символов.

Advego – концепция проекта аналогична Etxt.ru. Тем не менее, сервис за годы работы зарекомендовал себя, как очень качественный. Здесь действительно ценится только хорошо выполненная работа, но, стоит заметить, что и оплачивается она хорошо. Проект также предоставляет возможность продажи ваших авторских статей.

(Статьи, написанные на иностранных языках – ценятся дороже и покупаются быстрее).

Prohq.ru – очередной проект, где сосредоточены вакансии для фрилансеров. Средняя ставка за перевод тысячи символов: 250 рублей. Помимо всего, сервис берет предварительный залог с заказчика за пользование вашими услугами. В таком случае можно быть уверенным, что вы не нарветесь на мошенников.

Изменения тренда в сфере переводов в 2018 году

Для тех, кто выбрал для себя способ заработка в сети на переводе текстов, 2018 год подарил дополнительные возможности и платформы для осуществления своей деятельности.

В первую очередь, хочется отметить тот факт что, по статистике уровень доход переводчиков которые работают удаленно в 2018 году вырос на 24%, что не может позитивно отразится на росте рынка в целом рунету.

Положительная динамика высокой востребованности, подтянули к рынку новые фриланс площадки.

Основные выводы

Заработок на переводе различных текстов можно считать одним из самых серьезных и интересных занятий в интернете в 2018 году, который может принести сотни тысяч рублей в месяц. Безусловно, здесь, как и в каждом деле, есть свои риски: вероятность потерпеть неудачу, нарваться на мошенников, ждать заказов длительное время, искать клиентов и т.п.

Тем не менее, занимаясь в данной области, вы имеете отличную возможность

  • планировать график своего рабочего дня самостоятельно, не отчитываясь перед начальством
  • получать приличные деньги
  • постоянно повышать уровень своих профессиональных знаний и расширять кругозор

Самосовершенствование – пожалуй, самый главный и ценный бонус, который способна вам дать такая работа. Тем, кто решился попробовать себя в качестве переводчика – искренне пожелаем удачи. А остальным даем настоятельный совет: учите языки, друзья, и не бойтесь постигать неизведанное!

В статье использовались материалы с сайтов:

«

Помогла статья? Оцените её
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Загрузка...
Добавить комментарий